Me Miseram quid agam
Gerard Beljon
'Me miseram, quid agam' is een Latijnse tekst, die betekent 'Ik ben zo bedroefd, wat moet ik doen?'. En 'et nescio ubi posuerunt Eum' - 'Ik weet niet waar ze hem gelegd hebben'. En er is een tweede, Arabische stem die zingt 'min al aamaq sarakhtu ilayka, yaa rab' wat betekent 'uit de diepte roep ik tot u, oh Heer'. De twee vrouwen zingen samen, maar elk met haar eigen melodie.